当前位置: 首页 > 法国生活 > 留学法国吃法国煎饼

留学法国吃法国煎饼

来源:杭州法语培训作者:杭州凯育法语

留学法国吃法国煎饼,在法国留学的中国学生都很怀念中国的食物,煎饼,作为中国学生很受欢迎的食物在法国出现,一定是留学生的福气。煎饼,天津人叫“煎饼果子”。不过小编要说的煎饼可不是天津的,这是正宗的法国“煎饼果子”,法国名叫crepes,台湾人给它起了个好听的中文名“可丽饼”,是法国很常见的街头小吃。

   在法国留学的中国学生都很怀念中国的食物,煎饼,作为中国学生很受欢迎的食物在法国出现,一定是留学生的福气。煎饼,天津人叫“煎饼果子”。不过小编要说的煎饼可不是天津的,这是正宗的法国“煎饼果子”,法国名叫crepes,台湾人给它起了个好听的中文名“可丽饼”,是法国很常见的街头小吃。

    都说法国人和中国人在某些方面非常相似,至少在“煎饼”上是这样,简直不敢相信相距万里的两个国家竟然会有如此的默契。从“煎饼”的外观,到煎饼锅,甚至摊煎饼的手法都如此相似。不过法国crepes还真不是从中国学来的,而是起源于布列塔尼省(Brittany),闹饥荒时当地人把储存的面粉拿出来制作出这样简单的食品,挽救了很多人的生命,后来就成为当地的传统美食,并逐渐传播到法国甚至世界各地。这恐怕是中法两国最相似的传统食品吧。杭州法语培训首选杭州凯育法语,专业的法语培训学校。
    crepes在法国的城市和乡村好像都很受欢迎,既有现代的连锁店,更少不了单打独斗的小摊。价钱更是显得喜人,一般两三欧就搞定了,这在高物价的法国更是难得。
    逛街看景时,尝尝这种法国大煎饼,体会一下传统的滋味,也算是旅行中的一种乐趣吧。
    南法一个普通的小镇,法国小帅哥在相机前还有点羞涩呢。一勺面糊倒在饼铛上,小“爬犁”转几圈,一张大饼就有雏形了,这原料、工具和手法,简直和我们中国的煎饼一模一样啊!不过法国煎饼这面糊里好像还是加了些奶酪和牛奶,这算法国特色吧。过一会翻个面,这算技术活,稍不留神没掌握好火候就容易弄破。慢慢的香味已经出来了,但这香味不是中国的大葱鸡蛋香,而是浓浓的奶香。
    最传统最基本的馅料-巧克力酱和白砂糖。
    虽然随着不断改良,可以在可丽饼里加入任何你喜欢的东西,甜的咸的荤的素的,但在这个小村里没的选,就这两种。我实在不敢想象怎么咽下一张涂满了白糖的煎饼,咱还是巧克力酱吧,至少有点异国情调。两把大刀像建筑工地涂水泥吗?涂了厚厚一层巧克力,没偷工减料。对折对折再对折,这动作真让我恍惚以为回到了天津。 好了?不给加个油条、薄脆?哪怕加个鸡蛋也行啊。这是法国煎饼。味道嘛,喜欢甜食的人一定会再来一个。
 

本文出自法国生活转载请注明杭州法语培训,杭州凯育,杭州凯育法语
本页关键词:留学法国吃法国煎饼,在法国留学的中国学生都很怀念中国的食物,煎饼,作为中国学生很受欢迎的食物在法国出现,一定是留学生的福气。煎饼,天津人叫“煎饼果子”。,留学法国吃法国煎饼
上一篇:法国留学让我学会了换位思考 下一篇:法国留学费用相比欧美较低

姓名: *
电话: *
个人情况:
验证码: 看不清楚? 换一张!